Grab nhắm đến mảng thanh toán vé xe buýt, tàu điện ngầm

Ứng dụng đặt xe lớn nhất Đông Nam Á sẽ tích hợp thông tin giao thông công cộng vào nền tảng của họ. Đây là động thái tiến một bước gần hơn để trở thành ứng dụng di động “one-stop” (một điểm đến).

Dịch vụ mới có tên gọi là “Trip Planner” sẽ tích hợp dữ liệu giao thông sẵn có cũng như thông tin thời gian thực từ các đối tác trong lĩnh vực này. Dịch vụ sẽ ra mắt trong tuần này tại Singapore, Bangkok và Kuala Lumpur.

Trip Planner sẽ cho phép người dùng xem các tuyến giao thông công cộng cũng như cảnh báo về sự chậm trễ và thay đổi lịch trình cho một số trường hợp. Ban đầu, dịch vụ mới dự định chỉ hiển thị thông tin giao thông công cộng, nhưng Grab có kế hoạch thêm chức năng cho phép người tiêu dùng thanh toán toàn bộ hành trình chỉ bằng một lần chạm.

“Trip Planner là một trong những bước đầu tiên của chúng tôi trong việc tích hợp Grab với lĩnh vực giao thông công cộng”, Ngiam Xinwei, người đứng đầu mảng thị trường của Grab, nói với Nikkei Asian Review trong một cuộc phỏng vấn. Ngiam Xinwei nói thêm rằng Grab hình dung một tương lai mà “tất cả những gì người dùng phải làm là ‘trả tiền bằng ứng dụng Grab’ và sau đó cất điện thoại vào túi của họ.”

Grab nhắm đến mảng thanh toán vé xe buýt, tàu điện ngầm

Grab sẽ tích hợp thông tin giao thông công cộng vào ứng dụng ở Singapore. Ảnh: Asia Nikkei.

Grab vẫn đang đàm phán các thỏa thuận tài chính với những nhà khai thác giao thông công cộng và hiện có những rào cản kỹ thuật cần khắc phục như cách người dùng sẽ đi tàu điện hoặc xe buýt mà không cần vé.

Grab vận hành dịch vụ đặt xe tại tám quốc gia trên khắp Đông Nam Á và sẽ bắt đầu dịch vụ Trip Planner tại Singapore, Bangkok và Kuala Lumpur vì những thành phố này có hệ thống giao thông công cộng phát triển hơn với dữ liệu dễ tiếp cận.

Công ty đã thử nghiệm Trip Planner tại Jakarta từ cuối tháng 2 trước khi thành phố này ra mắt dịch vụ tàu điện ngầm đầu tiên vào tháng 3. Nhà điều hành tàu điện ngầm của Jakarta hy vọng sẽ thu hút người dùng bằng cách tận dụng sự hợp tác với Grab và các dịch vụ đặt xe khác. Còn Grab xem điều này là phù hợp với tầm nhìn của họ để giúp giảm tắc nghẽn và thúc đẩy sự di chuyển thông minh. “Trip Planner sẽ là một giải pháp win-win cho tất cả các bên liên quan, bao gồm cả chính phủ và chúng tôi”, Ngiam nói.

Nga Liêu / Asian Nikkei Review
Nguồn Doanh Nhân+