Viết tự nhiên theo cách bạn nói
Ông cha ta nói văn mình vợ người. Đúng lắm. Những người làm nghề copywriter tất nhiên là những người có khả năng tốt về ngôn ngữ.
Nhưng nhiều người không tránh khỏi bệnh nghề nghiệp về câu chữ. Nhất là những bạn mới vào nghề. Điểm yếu phổ biến là tâm lý viết cho ta đọc, không phải cho khách hàng đọc.
Có lần sau khi nghe thuyết trình, một khách hàng đã nhận xét một câu rất thấm: các bạn đã rất chỉnh chu và chặt chẽ với cách viết của mình. Nhưng câu chữ của các bạn một số đoạn cần dân dã hơn. Nếu tôi và các bạn với nhau thì rất tuyệt, vì chúng ra đều hiểu chúng ta đang nói gì. Nhưng tôi e khách hàng của chúng tôi thích những sự đơn giản và thật dễ hiểu.
Ông nói rất đúng. Khách hàng ghét sự phức tạp. Họ không thích suy luận và chẳng hơi đâu mà suy luận. Nhiều lúc chúng ta quên mất điều này.
Viết giản dị khó hơn viết văn hoa.
Viết dễ hiểu quan trọng hơn viết có vần điệu.
Chuẩn về ý nghĩa từ ngữ không quan trọng bằng “gãi” đúng insights khách hàng.
Khi nói về copywriting, một trong năm gạch đầu dòng của ông David Ogilvy là viết phải thật tự nhiên như nói. ‘Tự nhiên’ ở đây không có nghĩa là dễ dãi nghĩ gì nói nấy, thích viết thế nào thì viết. Đừng lên gân về câu chữ và đừng gò ép về ý tưởng. Dùng càng nhiều từ ngữ phổ thông đời thường càng tốt. “Tự nhiên” để người đọc cảm thấy tự nhiên và nhẹ nhàng khi đọc.
Như vậy gọi là viết tự nhiên theo cách bạn nói.